Tibetan Royal Year of 2151 | Year of the Wood Dragon

流亡学者就新版《莫兰词典》的编撰纲要展开讨论

Tibetan News Headlines

  • CTA calls for immediate access to Panchen Lama, urges Chinese Panchen not to become a political tool
  • Tibetans commemorate Panchen Lama’s 35th birthday with fervor and heartfelt remembrance
  • New Amnesty report highlights severe human rights abuses in Tibet
  • We have back channel with China since one year but have no immediate expectation: Sikyong
  • Blinken kicks off direct engagement with China ahead of tough talks
  • Residents of Sakya Puruwala settlement offers ‘Gyaton Tenshug’ to Sakya Gongma Trichen Rinpoche

རེས་གཟའ་ཕུར་བུ། ༢༠༢༤།༠༤།༢༥

  • ༸པཎ་ཆེན་སྐུ་ཕྲེང་ ༡༡ མཆོག་དགུང་གྲངས་ ༣༥ ཕེབས་པའི་སྐུའི་འཁྲུངས་སྐར་སྲུང་བརྩི།
  • ཀུན་གཟིགས་༸པཎ་ཆེན་རིན་པོ་ཆེའི་སྐུའི་འཁྲུངས་སྐར་རྣམ་པ་འདྲ་མིན་སྒོ་ནས་སྲུང་བརྩི།
  • བོད་ནང་གི་བོད་མི་རྣམས་མུ་མཐུད་དྲག་གནོན་འོག་ཡོད་པ།
  • རྒྱ་ནག་དང་ལྷན་བརྒྱུད་ལམ་གཞན་ཐོག་འབྲེལ་ལམ་འགོ་འཛུགས་བྱས་ཀྱང་ལམ་སེང་དོན་འབྲས་སོན་པའི་རེ་བ་མེད་ཅེས་གསུངས་འདུག
  • ཨ་རིའི་ཕྱི་སྲིད་དྲུང་ཆེ་རྒྱ་ནག་ཏུ་འཚམས་གཟིགས་ཁྲོད་འགྲོ་བ་མིའི་ཐོབ་ཐང་སྐོར་གླེང་ངེས་ཡིན་པ་གསུངས་འདུག
  • སྤུར་ཝ་ལ་གཞིས་འབངས་ཡོངས་ནས་༸དཔལ་ས་སྐྱ་གོང་མ་ཁྲི་ཆེན་མཆོག་ལ་གྱ་སྟོན་གྱི་བརྟན་བཞུགས་བསྟར་འབུལ།

【西藏之声8月18日报导】被藏文电脑软件界视为权威人物的电脑专家洛桑莫兰,邀请流亡专家和学者就他计划研发的新版《莫兰词典》电脑软件的编撰纲要进行讨论和交流,听取各界的建议。

《莫兰藏文字体》的创始人,印南色拉寺僧人洛桑莫兰,带领自己成立的莫兰西藏信息研发团队,计划编撰新版《莫兰词典》电脑软件。今天(18日)上午9点钟,该信息研发中心邀请流亡界的数十名专家学者聚集在达兰萨拉西藏图书馆会议大厅中,就新版《莫兰词典》电脑软件的编撰纲要进行讨论。格德寺寺主格德仁波切和藏人行政中央前任首席部长桑东仁波切作为主要嘉宾出席了研讨会。

(录音)此次新版《莫兰词典》电脑软件编撰部门的成员卓策曲扎就新词典内对藏文语法和术语的分类进行了介绍。

主要嘉宾桑东仁波切在听取了新词典编撰纲要的说明后,鼓励词典编撰小组无需担心在工作中是否会面临藏文词汇主题缺乏的困难。他说,(录音)世界上词汇最丰富的语言就是梵文,而经过专家们的研究和实验,梵文被证明是最适用于电脑的语言。而藏文是参照梵文而创造出的语言文字,与梵文具有极为相似的特性,所以藏文语法词汇也会适用于电脑词典的编撰和研发工作。

(录音)格德仁波切在发表演说时,指出境内外藏文术语的翻译中出现不少难懂生涩的词汇,所以呼吁藏人们在这方面要投入更多的精力。

(录音)先后延发《莫兰藏文字体》和《莫兰词典》等软件的印南色拉寺僧人洛桑莫兰,在接受本台采访时介绍说,成立『莫兰西藏信息研发中心』的主要目的,是为了使藏文也能适应现代信息化发展,而且我们也制定了多项计划,包括在今天会议中讨论的新版《莫兰词典》的编撰工作等。

འབྲེལ་ཡོད་གསར་གནས།

གསར་གནས།